Powyższa mapa pokazuje, jak różne kraje "hiszpańskojęzyczne" odnoszą się do swojego języka. W USA. Meksyk, Karaiby, Filipiny, Afryka i większość Ameryki Środkowej język ten znany jest jako Español (hiszpański), natomiast w większości Ameryki Południowej jako Castellano (kastylijski).
I oczywiście, aby jeszcze bardziej zagmatwać sprawę, może być ona znana w samym Spanie.
10 innych faktów o języku "hiszpańskim":
- Szacuje się, że ponad 400 milionów ludzi mówi po hiszpańsku, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem ojczystym, po mandaryńskim i tuż przed angielskim.
- Brazylijczycy nazywają język hiszpański "espanhol".
- Hiszpański jest językiem urzędowym lub narodowym w Hiszpania, Równikowy Gwinea, oraz 19 krajów obu Ameryk.
- W Unii Europejskiej hiszpański jest językiem ojczystym dla 8% populacji, a kolejne 7% posługuje się nim jako drugim językiem.
- Chociaż język hiszpański w dużej mierze opiera się na łacinie, około 8% jego słownictwa pochodzi z języka arabskiego.
- Pierwsze systematyczne użycie języka na piśmie miało miejsce w Toledo, ówczesnej stolicy Królestwa Kastylii, w XIII wieku.
- 13% procent populacji USA w wieku powyżej pięciu lat mówi w domu po hiszpańsku.
- Meksyk jest największym krajem hiszpańskojęzycznym, w którym językiem ojczystym posługuje się ponad 120 milionów osób.
- Główne różnice gramatyczne między dialektami języka hiszpańskiego dotyczą odmiennego użycia zaimków.
- Hiszpański jest jednym z sześciu oficjalnych języków Organizacji Narodów Zjednoczonych.
Wyraźne różnice w wymowie wśród dialektów języka hiszpańskiego znajdują się:
- utrzymanie lub utrata rozróżnienia między fonemami /θ/ i /s/ (distinción vs. seseo i ceceo);
- utrzymanie lub utrata rozróżnienia między fonemami reprezentowanymi ortograficznie przez ll i y (yeísmo);
- zachowanie sylabowego końcowego [s] w porównaniu z jego osłabieniem do [h] (zwanym aspiracją, a dokładniej debukowalizacją) lub jego utratą; oraz
- tendencja, na obszarach środkowego Meksyku i na wyżynie andyjskiej, do redukcji (zwłaszcza dewocji) lub utraty samogłosek nieakcentowanych, głównie gdy stykają się one ze spółgłoskami bezdźwięcznymi.
Czy ten post jest interesujący? Prosimy, pomóż nam, udostępniając go:
Mauricio Maranno mówi .
Dlaczego Brazylijczycy nazywają język hiszpański Espanhol. Oczywiście mówimy po portugalsku i hiszpańsku, a hiszpański nazywamy Espanha i Espanhol. Na określenie języka używamy również nazwy castelhano. Wydaje mi się, że myślałeś, iż mówimy dialektem hiszpańskim. Proszę poprawić.
ella mówi .
Tak, zgadzam się.
David Bordon mówi .
Ze względu na błędną interpretację faktów jest oczywiste, że autor tego artykułu został wykształcony w Ameryce Północnej.
W języku kastylijskim (Castellano)
Español jest mężczyzną z Hiszpanii
Española to osoba płci żeńskiej z Hiszpanii
W Hiszpanii używa się kilku języków, takich jak Bable, Aragones, Cantabro, Calo, kataloński, Euskera i Castellano, który jest językiem urzędowym.
Posiadam stopień doktora literatury kastylijskiej z Ameryki Południowej oraz stopień podyplomowy Florida International University w zakresie "literatury hiszpańskiej" (co w Ameryce Południowej jest równoznaczne ze stopniem Associate).
Niestety, w USA jakość programu nauczania "hiszpańskiego" w szkołach jest bardzo niska, pełna regionalnego slangu i manieryzmów, zwykle skupionych w meksykańskich i środkowoamerykańskich wynaturzeniach tego języka (podobnych do "amerykańskiego slangu ebonicznego").
Osobiście prowadziłem seminarium z literatury kastylijskiej dla "amerykańskich certyfikowanych nauczycieli języka hiszpańskiego w szkołach średnich", którzy nie potrafili nawet poprawnie mówić, nie wymawiając błędnie lub używając meksykańskiego i środkowoamerykańskiego slangu lub "Espanglish", i którzy nigdy nie zostaną uznani za wykwalifikowanych do nauczania tego języka przedszkolaków poza USA.
Mapa, na której hiszpański jest językiem urzędowym, podobnie jak w Kolumbii, jest obraźliwa. Na naszych uniwersytetach, kiedy ktoś zdobywa wyższe wykształcenie literackie, zawsze będzie się nazywał Castellano, tylko słabo wykształcona osoba nazwie go Español.
Artykuły takie jak ten przyczyniają się jedynie do szerzenia dezinformacji i ignorancji.
M. Lladó mówi .
Całkowicie się mylisz. Español jest męską odmianą hiszpańskiego, ale jest też tym, co nazywamy językiem, którym się posługujemy. Ludzie, którzy mówią, że posługują się językiem kasztelańskim, to głównie Katalończycy i Baskowie, którzy mówią po katalońsku i baskijsku (a także po kasztelańsku) i chcą odłączyć się od Hiszpanii. Głównym powodem nazywania tego języka kasztelańskim jest to, że nie pochodzi on z całej Hiszpanii, lecz został narzucony reszcie przez Kastylię. Ludzie, nawet w tych regionach, którzy nie chcą, by ich region odłączył się od Hiszpanii, mówią, że posługują się językiem hiszpańskim (Español).
albert mówi .
Język hiszpański i język kastylijski to dwie nazwy tego samego języka. Pytając osoby, które same określają się jako castellanoparlantes lub hispanoparlantes, można stwierdzić, że w kwestii języka istnieją bardzo niewielkie różnice anegdotyczne.
Srm mówi .
"Mam coś, co zostanie uznane za doktorat z literatury kastylijskiej w Ameryce Południowej". Przez kogo uważany? Twoja arogancja jest zdumiewająca... zwłaszcza biorąc pod uwagę błędy w twoim poście.
Pilar Mendoza mówi .
Tak jest, nie wiedzą, jak południowoamerykanie posługują się poprawną i właściwą formą naszego języka.
A Amerykanie wrzucają nas wszystkich do jednego worka
BLOPEZ mówi .
Proponuję, abyś nauczył się wystarczająco dobrze angielskiego, zanim tak okropnie użyjesz go do krytykowania umiejętności językowych innych. Z pewnością potrzebujesz dużo pomocy w pisaniu.
Prawda mówi .
David Brandon musi nauczyć się lepiej angielskiego, zanim zacznie krytykować innych i ich umiejętności językowe.
Andrea mówi .
To bardzo ciekawe, że maleńki Salwador jest jedynym krajem w Ameryce Południowej, który uważa swój język za kastylijski, podobnie jak większość Ameryki Południowej. Uwielbiam uczyć się o języku hiszpańskim i jego różnych dialektach oraz różnicach występujących w poszczególnych krajach.
Andrea mówi .
Poprawka: chodziło mi o Amerykę Środkową, gdzie leży Salwador hahah.