Peta di atas menunjukkan bagaimana berbagai negara penutur bahasa "Spanyol" menyebut bahasa mereka. Dalam AS. MeksikoKaribia, Filipina, Afrika, dan sebagian besar Amerika Tengah, bahasa ini dikenal sebagai Español (Spanyol), sedangkan di sebagian besar Amerika Selatan, bahasa ini dikenal sebagai Castellano (Kastilia).
Dan tentu saja untuk membuat keadaan menjadi lebih membingungkan, hal ini dapat diketahui dengan baik di Span itu sendiri.
10 fakta lain tentang bahasa "Spanyol":
- Diperkirakan lebih dari 400 juta orang berbicara bahasa Spanyol, menjadikannya bahasa ibu yang paling banyak digunakan, setelah bahasa Mandarin dan hanya sedikit di atas bahasa Inggris.
- Orang Brasil menyebut bahasa Spanyol sebagai espanhol.
- Bahasa Spanyol adalah bahasa resmi atau bahasa nasional di Spanyol, Khatulistiwa Guineadan 19 negara di Amerika.
- Di Uni Eropa, bahasa Spanyol adalah bahasa ibu bagi 8% penduduk, dengan tambahan 7% lainnya menggunakan bahasa ini sebagai bahasa kedua.
- Meskipun bahasa Spanyol sebagian besar didasarkan pada bahasa Latin, sekitar 8% kosakatanya berasal dari bahasa Arab.
- Penggunaan bahasa Spanyol secara tertulis pertama kali terjadi di Toledo, yang saat itu merupakan ibu kota Kerajaan Kastilia, pada abad ke-13.
- 13% persen populasi AS yang berusia di atas lima tahun berbicara bahasa Spanyol di rumah.
- Meksiko adalah negara berbahasa Spanyol terbesar dengan lebih dari 120 juta penutur.
- Variasi tata bahasa utama di antara dialek-dialek bahasa Spanyol melibatkan penggunaan kata ganti yang berbeda.
- Bahasa Spanyol adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa.
Perbedaan pengucapan yang menonjol di antara dialek-dialek bahasa Spanyol termasuk:
- pemeliharaan atau hilangnya perbedaan antara fonem /θ/ dan /s/ (distinción vs. seseo dan ceceo);
- pemeliharaan atau hilangnya perbedaan antara fonem yang diwakili secara ortografis oleh ll dan y (yeísmo);
- pemeliharaan suku kata-final [s] vs pelemahannya menjadi [h] (disebut aspirasi, atau lebih tepatnya debukalisasi), atau kehilangannya; dan
- kecenderungan, di daerah Meksiko tengah dan dataran tinggi Andes, untuk mengurangi (terutama penyuaraan), atau kehilangan, vokal tanpa tekanan, terutama saat bersentuhan dengan konsonan tak bersuara.
Menurut Anda, artikel ini menarik? Tolong bantu kami dengan membagikannya:
Mauricio Maranno mengatakan
Mengapa orang Brasil menyebut bahasa Spanyol sebagai Espanhol. Tentu saja, kami berbicara bahasa Portugis dan Spanyol, sedangkan bahasa Spanyol disebut Espanha dan Espanhol. Kami juga menggunakan nama castelhano untuk bahasa ini. Saya yakin Anda mengira kami berbicara dengan dialek Spanyol. Tolong perbaiki.
ella mengatakan
Ya, saya setuju.
David Bordon mengatakan
Jelas sekali bahwa penulis artikel ini dididik di Amerika Utara karena salah menafsirkan fakta.
Dalam bahasa Kastilia (Castellano)
Español adalah seorang individu pria dari Spanyol
Española adalah seorang individu perempuan dari Spanyol
Spanyol memiliki beberapa bahasa yang meliputi Bable, Aragones, Cantabro, Calo, Catalan, Euskera dan Castellano yang merupakan bahasa resmi.
Saya memiliki gelar Doktor dalam bidang sastra Kastilia dari Amerika Selatan dan gelar Pascasarjana dari Florida International University dalam bidang "Sastra Spanyol" (yang setara dengan gelar Associate di Amerika Selatan).
Sayangnya di Amerika Serikat, kualitas kurikulum pengajaran "bahasa Spanyol" yang digunakan di sekolah-sekolah sangat kurang, penuh dengan bahasa gaul dan tingkah laku daerah, biasanya berfokus pada degenerasi bahasa Meksiko dan Amerika Tengah (mirip dengan "bahasa gaul Ebonik Amerika").
Saya secara pribadi telah mengadakan seminar sastra Kastilia untuk "Guru Bahasa Spanyol Bersertifikat AS" yang bahkan tidak dapat berbicara dengan benar tanpa salah mengucapkan atau menggunakan bahasa gaul Meksiko dan Amerika Tengah atau "Espanglish" dan yang tidak akan pernah dianggap memenuhi syarat untuk mengajar bahasa tersebut kepada anak-anak TK di luar Amerika Serikat.
Peta yang menunjukkan bahasa Spanyol sebagai bahasa resmi seperti Kolombia adalah sebuah penghinaan. Di universitas kami, ketika Anda mengambil pendidikan sastra yang lebih tinggi, Anda akan selalu disebut Castellano, hanya orang yang berpendidikan rendah yang akan menyebutnya Español.
Artikel seperti ini hanya membantu menyebarkan informasi yang salah dan ketidaktahuan.
M. Lladó mengatakan
Anda benar-benar salah. Español adalah individu laki-laki dari Spanyol, tetapi juga merupakan bahasa yang kami sebut sebagai bahasa yang kami gunakan. Orang-orang yang mengatakan bahwa mereka berbicara bahasa Castellano sebagian besar adalah orang Catalan dan Basque, yang berbicara bahasa Catalan dan Basque (dan juga Castellano) dan ingin melepaskan diri dari Spanyol. Alasan utama untuk menyebutnya Castellano adalah karena mereka bersikeras bahwa bahasa ini bukan berasal dari seluruh Spanyol, melainkan dipaksakan oleh Castille kepada yang lainnya. Orang-orang, bahkan di daerah-daerah ini, yang tidak ingin wilayah mereka memisahkan diri dari Spanyol mengatakan bahwa mereka berbicara bahasa Español (Spanyol).
albert mengatakan
Bahasa Spanyol dan Castellano adalah dua bahasa yang sama. Jika Anda memberi tahu orang-orang yang secara otomatis menjadi warga negara Spanyol atau warga negara Hispanik, Anda dapat melihat bahwa ada sedikit perbedaan anekdot dalam hal bahasa.
Srm mengatakan
"Saya memiliki apa yang akan menjadi pertimbangan untuk mendapatkan gelar Doktor dalam bidang sastra Kastilia dari Amerika Selatan". Dianggap oleh siapa? Arogansi Anda luar biasa... terutama mengingat kesalahan dalam posting Anda.
Pilar Mendoza mengatakan
Ya, mereka tidak tahu, bagaimana orang Amerika Selatan berbicara dengan bahasa kita yang benar dan tepat.
Dan orang Amerika menempatkan kita semua dalam satu kantong yang sama
BLOPEZ mengatakan
Saya sarankan Anda belajar bahasa Inggris dengan cukup baik sebelum Anda menggunakannya untuk mengkritik kemampuan bahasa orang lain. Anda tentu membutuhkan banyak bantuan dalam menulis.
Kebenaran mengatakan
David Brandon perlu belajar bahasa Inggris yang lebih baik sebelum dia mengkritik orang lain dan kemampuan bahasa mereka.
Andrea mengatakan
Sangat menarik bahwa El Salvador yang kecil dan mungil adalah satu-satunya negara di Amerika Selatan yang menganggap bahasanya sebagai bahasa Spanyol Kastilia, sama seperti kebanyakan negara di Amerika Selatan. Saya suka belajar tentang bahasa Spanyol dan berbagai dialek dan perbedaan yang bervariasi dari setiap negara.
Andrea mengatakan
Koreksi, maksud saya *Amerika Tengah, yang merupakan tempat El Salvador berada, hahah.