Iepriekš redzamajā kartē parādīts, kuru angļu valodas versiju visbiežāk māca skolās - britu vai amerikāņu. Protams, tas nenozīmē, ka cilvēki patiešām runā tajā versijā, ko viņi mācās skolā, bet gan to, ko viņiem māca.
Piemēram, Kanāda ir norādīts, ka apgūst britu angļu valodu, kas daļēji atbilst patiesībai. Kanādā pareizrakstība parasti seko britu konversijām, piemēram, colour, centuattiecībā uz, utt.
Tomēr kanādiešu izruna un vārdu krājums ir daudz tuvāks amerikāņu nekā britu valodai. Turklāt Kanādas angļu valodā ir arī savs vārdu krājums ar tādiem vārdiem kā: Tuque, Two-four, Pencil crayon, loonie/toonie utt.
Detalizētāks skaidrojums par savu karti Speech500 saka, ka:
Šīs kartes pamatā ir dažādi tīmeklī atrodamie avoti, no kuriem daudzi ir uzskaitīti turpmāk. Valsts ir iekrāsota atkarībā no angļu valodas variācijas, kas attiecīgajā valstī tiek mācīta kā standarta valoda. Dažās valstīs, piemēram, vairāk cilvēku runā britu angļu valodā, bet, ja skolās tiek mācīta amerikāņu angļu valoda, tad šī valsts būs sarkanā krāsā, un otrādi.
Tāpēc ir vērts atzīmēt, ka tas, ka kāda valsts ir iekrāsota noteiktā veidā, nebūt nenozīmē, ka visi angliski runājošie šajā valstī runā attiecīgajā angļu valodas variācijā. Bija neveiklas valstis, kurām šķietami nebija nekādu priekšrocību, piem. Ķīna un Brazīlija, tāpēc es izvēlējos variantu, ko visvairāk minēja cilvēki šajās valstīs.
Ir valstis, piemēram, Kanāda, Austrālija, Jaunzēlande, un Īrija, kurās angļu valoda tiek mācīta dzimtajā valodā, un tāpēc tām ir savas variācijas, taču visās šajās valstīs skolās mācāmā angļu valoda ir balstīta uz britu angļu valodu.
Turklāt Kanāda, Austrālija un Jaunzēlande ir sadraudzības valstis, kurās parasti tiek izmantota britu angļu valoda, bet Īrija ir ES, kur angļu valodas standarts ir britu angļu valoda.
Ja jums ir interesanti, šeit ir tikai dažas no angļu valodas paveidiem, kas tiek runāti visā pasaulē:
- Amerikāņu angļu valoda
- Britu angļu valoda
- Kanādas angļu valoda
- Austrālijas angļu valoda
- Hiberno-English (īru angļu valoda)
- Jaunzēlandes angļu valoda
- Skotijas angļu valoda
- Velsiešu angļu
- Ulsteras angļu valoda
- Mansu angļu valoda
- Lamanša salu angļu valoda
- Bermudu angļu valoda
- Belizas angļu valoda
- Folklenda salas angļu valoda
- Gajānas angļu valoda
- Bay Islands angļu valoda
- Karību jūras reģiona angļu valoda
- Antigvas angļu valoda
- Angļu valoda Anguillan English
- Bahamu angļu valoda
- Bajan angļu valoda
- Jamaikas angļu valoda
- Vincentian angļu valoda
- Trinidadas angļu valoda
- Bruneja Angļu valodā
- Birmas angļu valoda
- Honkonga Angļu valodā
- Pakistānas angļu valoda
- Indijas angļu valoda
- Nepāliešu angļu valoda
- Manglish (malajiešu angļu valoda)
- Filipīnu angļu valoda
- Singlish (Singapūra angļu valodā)
- Šrilankas angļu valoda
- Kamerūnas angļu valoda
- Kenijas angļu valoda
- Libērijas angļu valoda
- Malāvijas angļu valoda
- Namlish
- Dienvidāfrikas angļu valoda
- Dienvidatlantijas angļu valoda (runā Tristana da Kuņas un Svētās Helēnas salā)
- Ugandas angļu valoda
Un iepriekš minētajā sarakstā pat nav minēti reģionālie dialekti, kas sastopami daudzās valstīs (piemēram, Scouse, Cockney, Southern u.c.).
Angļu valoda ir arī iedvesmojusi dažas konstruētās valodas, piemēram:
- Angļu valodas pamati
- Globish
- Speciālā angļu valoda
- E-Prime
- Newspeak (no Džordža Orvela grāmatas 1984)
Visbeidzot, ja vēlaties mēģināt pārcelties uz kādu no iepriekš minētajām valstīm, mēs varam jums palīdzēt ar mūsu sarakstu. starptautiskie pārvietošanās uzņēmumi, ceļveži par starptautiskie konteineru pārvadājumi & pārvietošanās izmaksas un pat palīdzēt jums salīdzināt pārvietotājus, piedāvājot starptautiskie pārvietojas citāti.
Vai šī karte jums šķiet interesanta? Lūdzu, palīdziet mums daloties ar to.
Shailesh saka .
Nepālai tur jābūt nokrāsotai zilā krāsā. Tas ir "biskvīts" cepumiem un krāsa, programma u.c. ēda pareizo rakstību.
Samuels Andersons saka .
Ķīna ir dīvaina. Viņi māca britu vārdu krājumu, bet amerikāņu izrunu un pareizrakstību. Un amerikāņu popkultūra noteikti ir populārāka.
sandy saka .
Cik es zinu, kad kanādietim, amerikānim, austrālietim vai (izvēlieties) austrālietim vai (izvēlieties paši) uz jautājumu, kādā valodā jūs runājat, viņi atbild, ka runā angliski. ir ļoti daudz variantu, piemēram, Londona.
Metjū Murejs (Matthew Murray) saka .
Tas ir pilnīgi bezjēdzīgi
Austrālijas, Kanādas, Indijas un Dienvidāfrikas (cita starpā) valodām ir savas rakstības sistēmas, idiomas, teikumu struktūras un pat vārdi, kas ir pilnīgi unikāli un neatkārtojami ar amerikāņu vai britu angļu valodu.