Ülaltoodud kaart näitab, millist inglise keele versiooni koolis kõige sagedamini õpetatakse - kas briti või ameerika keelt. Loomulikult ei tähenda see, et inimesed räägivad tegelikult seda versiooni, mida nad koolis õpivad, vaid seda, mida neile õpetatakse.
Näiteks, Kanada on loetletud kui Briti inglise keele õppimine, mis on osaliselt tõsi. Õigekiri Kanadas kipub järgima Briti teisendusi, nt colour, sentrejne.
Kanada hääldus ja sõnavara on siiski palju lähemal ameerikalisele kui briti keelele. Lisaks sellele on Kanada inglise keelel ka oma sõnavara, mille hulka kuuluvad sellised sõnad nagu: Tuque, Two-four, Pencil crayon, loonie/toonie jne.
Selgitades oma kaarti üksikasjalikumalt Speech500 ütleb, et:
Selle kaardi koostamisel tuginesin erinevatele veebi allikatele, millest paljud olen allpool loetletud. Riik on värvitud vastavalt sellele, millist inglise keele varianti selles riigis standardina õpetatakse. Teatavates riikides võib olla näiteks rohkem inimesi, kes räägivad briti inglise keelt, kuid kui koolides õpetatakse Ameerika inglise keelt, siis on see riik punane ja vastupidi.
Seetõttu tasub märkida, et ainult see, et mingi riik on teatud viisil värvitud, ei tähenda veel, et kõik inglise keele kõnelejad selles riigis räägivad vastavat inglise keele varianti. Oli kohmakaid riike, millel näiliselt ei olnud mingit eelistust, nagu näiteks Hiina ja Brasiilia, seega valisin selle variandi, mida ma nägin nendes riikides elavate inimeste poolt kõige rohkem mainitud olevat.
On riike nagu Kanada, Austraalia, Uus-Meremaaja Iirimaa, kus õpetatakse inglise keelt emakeelena ja seega on neil oma variatsioon, kuid koolis õpetatav keel põhineb kõigis neis riikides Briti inglise keelel.
Lisaks sellele kuuluvad Kanada, Austraalia ja Uus-Meremaa kõik Rahvaste Ühendusse, kus standardiks on tavaliselt Briti inglise keel, ning Iirimaa kuulub Euroopa Liitu, kus standardiks on Briti inglise keel.
Ja kui oled uudishimulik, siis siin on vaid mõned inglise keele variandid, mida räägitakse kogu maailmas:
- Ameerika inglise keel
- Briti inglise keel
- Kanada inglise keel
- Austraalia inglise keel
- Hiberno-English (iiri inglise keel)
- Uus-Meremaa inglise keel
- Šoti inglise keel
- Walesi inglise keel
- Ulsteri inglise keel
- Manxi inglise keel
- La Manche'i saarte inglise keel
- Bermuda inglise keel
- Belize'i inglise keel
- Falklandi saared inglise keel
- Guyana inglise keel
- Bay Islands inglise keel
- Kariibi mere inglise keel
- Antigua inglise keel
- Anguillane inglise keel
- Bahama inglise keel
- Bajan inglise keel
- Jamaica inglise keel
- Vincentian English
- Trinidadi inglise keel
- Brunei Inglise keeles
- Birma inglise keel
- Hongkong Inglise keeles
- Pakistani inglise keel
- India inglise keel
- Nepali inglise keel
- Manglish (malaisia inglise keel)
- Filipiinide inglise keel
- Singlish (Singapur inglise keeles)
- Sri Lanka inglise keel
- Kameruni inglise keel
- Keenia inglise keel
- Libeeria inglise keel
- Malawi inglise keel
- Namlish
- Lõuna-Aafrika inglise keel
- Lõuna-Atlandi inglise keel (räägitakse Tristan da Cunha ja Saint Helena saarel)
- Uganda inglise keel
Ja ülaltoodud loetelus ei ole isegi mainitud paljudes riikides esinevaid piirkondlikke murdeid (nt Scouse, Cockney, Southern jne).
Inglise keel on olnud inspiratsiooniks ka mõnele konstrueeritud keelele, näiteks:
- Põhiline inglise keel
- Globish
- Eriline inglise keel
- E-Prime
- Newspeak (George Orwelli teosest Newspeak). 1984)
Lõpuks, kui soovite proovida kolimist ühte ülaltoodud riikidest, saame aidata meie nimekirja abil. rahvusvahelised kolimisfirmad, juhendid umbes rahvusvaheline konteinervedu & kolimiskulud ja isegi aitab teil võrrelda kolijaid, pakkudes rahvusvahelised liikuvad hinnapakkumised.
Kas see kaart on huvitav? Palun aidake us seda jagades.
Shailesh ütleb
Nepal peaks olema seal siniseks värvitud. See on "küpsis" küpsiste jaoks ja värv, programm jne sõi õiged kirjaviisid.
Samuel Anderson ütleb
Hiina on imelik. Nad õpetavad briti sõnavara, kuid ameerika hääldust ja õigekirja. Ja Ameerika popkultuur on kindlasti populaarsem.
liivane ütleb
Niipalju kui ma tean, et kui kanadalaselt, ameeriklaselt või austraallaselt või (valige ise) küsitakse, mis keelt te räägite, siis arvake, et nad ütlevad, et ma räägin inglise keelt. on tohutuid variante, võtame näiteks Londoni.
Matthew Murray ütleb
Sellel ei ole mingit mõtet
Austraalia, Kanada, India ja Lõuna-Aafrika (teiste hulgas) kasutavad inglise keelt oma õigekirjasüsteeme, idioome, lausekonstruktsioone ja isegi sõnu, mis on täiesti ainulaadsed ja kordumatud nii ameerika kui ka briti inglise keele puhul.