Iepriekš redzamajā kartē ir norādīts, cik oficiālo valodu ir katrā valstī. Kā redzat, valodu klāsts ir ļoti plašs, sākot ar tādām valstīm kā, piem. ASV un Austrālija kurās nav oficiālo valodu (lai gan abās valodās, protams, visplašāk lietotā valoda ir angļu). Bolīvija ar 37 (tagad faktiski 38).
Lūdzu, ņemiet vērā, ka mēs neesam izveidojuši šo karti un ka tā ir nedaudz novecojusi, salīdzinot ar jaunākajiem datiem turpmāk.
Saskaņā ar Vikipēdijas datiem šādās 6 valstīs ir 4 vai vairāk valstu. oficiālās valodas:
- Bolīvija: 38 (visizplatītākā valoda ir spāņu, kam seko kečua un aimara. Ietver arī vairākas izzudušas vietējās valodas).
- Zimbabve: 16 (visvairāk runā šona, ndebele un angļu valodā)
- Dienvidāfrika: 11 (zulu, khosu, afrikanu, angļu, ziemeļu soto, tsvānu un sesoto runā vismaz 5% iedzīvotāju).
- Norvēģija: 8 (norvēģu gan Bokmål, gan Nynorsk; un dažādas sāmu valodas un kven)
- Šveice: 4 (vācu, franču, itāļu un romāņu valoda)
- Singapūra: 4 (angļu, mandarīnu, malajiešu un tamilu valoda, valsts valoda ir malajiešu).
Ir arī 7 valstis, kurās nav valsts valodas:
- Austrālija (visplašāk lietotā angļu valoda)
- Eritreja (visplašāk lietotās valodas ir tigriņu, tigru un standarta arābu valoda)
- Etiopija (visizplatītākās valodas ir oromo un amharu)
- Japāna (japāņu valoda ir valsts valoda, bet tā nav oficiālā valoda)
- Meksika (visizplatītākā spāņu valoda)
- Apvienotā Karaliste (visizplatītākā ir angļu valoda; velsiešu, īru, skotu galiešu un kornvolsiešu valodas ir atzītas par reģionālajām vai minoritāšu valodām).
- Amerikas Savienotās Valstis (visbiežāk angļu valodā, kam seko spāņu valoda. Turklāt 32 štatos angļu valoda ir atzīta par oficiālo valodu štatu līmenī [Havaju salas atzīst arī havajiešu un Alaska papildus angļu valodai par oficiālām ir kļuvušas aptuveni 20 vietējās valodas]).
Vai šī ziņa jums šķiet interesanta? Lūdzu, dalieties tajā ar draugu:
Kees Kerkhoven saka .
Karte nav pareiza. Nīderlandē ir divas oficiālās valodas: Frīzu valoda (frīzu valoda) un holandiešu valoda (frīšu valoda) ir divas oficiālās valodas.
Elin Owen saka .
Velsā ir arī divas oficiālās valodas, proti, velsiešu un angļu.
Gabors Lipperts saka .
Velsa šobrīd nav valsts.
Vienkārši sakot.
Elsie Gray saka .
Anglija arī nav valsts, tāpēc norādes, ka Apvienotajā Karalistē ir tikai viena oficiālā valoda, ir nepareizas. Anglijā ir tikai viena oficiālā valoda. Velsā ir 2. Tātad Apvienotajā Karalistē jau ir 2, pirms mēs pat ņemam vērā Skotiju vai Ziemeļīriju.
Marks Fletčers saka .
Domāju to pašu, bet Apvienotā Karaliste ir apzīmēta citādi - kā viena valsts bez oficiāla žargona. Ne gluži "spoža" karte!
Arianne Stroomberg saka .
Kļūdaini. Nīderlande ir dzeltena, bet tajā ir 2 oficiālās valodas. Holandiešu un frīzu valoda.
Gabors Lipperts saka .
Nē, kļūdījies esi tu. Frizu valoda nav atzīta par oficiālu valodu. Tā tiek uzskatīta par reģionālo valodu.
Kart Buster saka .
Taču tā ir oficiālā valoda Frīzijā, kas atrodas Nīderlandē. Tas nozīmē, ka Nīderlandē ir divas oficiālās valodas. Tas, ka viena no tām ir oficiāla tikai daļā valsts teritorijas, nemaina vārda "in" nozīmi. Ja tas tā būtu, tad Beļģijai būtu jānorāda kā valstij ar 0 oficiālajām valodām, jo tajā ir tikai reģionālās oficiālās valodas. Cits piemērs ir Norvēģija; Norvēģijā ir tikai 1 oficiālā valoda, bet tā ir norādīta kā valsts ar 2 oficiālajām valodām. Acīmredzot frīzu valodas iekļaušana būtu bijusi saskaņā ar to, kā Beļģija un Norvēģija ir uzskaitītas. Tomēr ir atrodami arī piemēri, kad tā nav iekļauta (piemēram, velsiešu valoda). Ja nu kas, tad šī karte ir diezgan nekonsekventa. Vai nu tajā ir haoss, vai arī tajā ir izmantotas ļoti īpašas vārdu "oficiāls", "valoda", "valsts" un "in" definīcijas :p
Martijn saka .
Nīderlandē ir pat četras oficiālās valodas: Holandiešu valoda, frīzu valoda (Frīzlandē), papiamentu valoda (Bonaires pašvaldībā) un angļu valoda (Sabas un Sint Eustatius pašvaldībās).
Limburgiešu, zemās saksu valodas ir atzītas par reģionālajām valodām, bet jidiš, sinti un romu valodas - par neteritoriālām valodām. Avots: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/erkende-talen/vraag-en-antwoord/erkende-talen-nederland
Matiass Ranfors saka .
Zviedrijā ir sešas oficiālās valodas. Papildus zviedru valodai oficiāli atzītas arī šādas valodas: Somu valoda, meänkieli, romu valoda, sāmu valoda, jidiš.
Gabors Lipperts saka .
Puiši, kāpēc, pie velna, jūs domājat, ka minoritāšu/reģionālās valodas ir oficiālās valodas?
Tie nav.
Tie varētu būt oficiāli atzīti, kas atkal nav tas pats.
Piemēram, Zviedrijā:
Oficiālās valodas: Zviedru valoda
Vietējo iedzīvotāju valodas: Rietumgotņu, elfdaliešu, mūsdienu gutuņu, jamtlandiešu, skāņu, skāņu valodas.
Mazākumtautību valodas: (oficiāli atzītas) somu valoda, meänkieli, romu valoda, sāmu valoda, jidiša
Manuel Vasconcellos saka .
Es esmu no Spānijas, un atkal nav pareizi. Spānijas konstitūcija atzīst četras (varbūt piecas) dažādas oficiālās valodas.
Gabors Lipperts saka .
Kļūdaini. Spānijā ir viena atzīta oficiālā valoda, kas, pārsteidzoši, ir spāņu valoda.
Tajā ir arī reģionālās valodas, bet tās nav atzītas par oficiālām.
Iker saka .
Tas nav taisnība, Spānijā tiek atzītas vēl četras citas valodas tajās teritorijās, kurās tās tiek lietotas: Katalonijā, Tabarnijā, Valensijā, Baskulijā, Galisijā... Buenas, kurā citā valodā runā Portugālē, izņemot portugāļu. Vienkārši neviens
Pello saka .
Nē. Jūs kļūdāties.
Spānijā reģionālās valodas ir oficiālas. Tās izmanto izglītībā un pārvaldē.
Oficiāli tie ir:
Basku
katalāņu/valensiešu
Galisijas
Vēl viens neliels Aran Valley
Edvards Donovans saka .
Portugālē ir VIENA oficiālā valoda.
Ian saka .
Šī karte ir nepareiza, es runāju freidiešu valodā, kas Nīderlandē ir otrā oficiālā valoda.
Ian saka .
Shit es domāju frisian
Gabors Lipperts saka .
Frīzu valoda nav atzīta par oficiālo valodu. Tā ir reģionālā valoda.
Robert OWEN saka .
Jums patiešām ir nepieciešams labot šo karti un publicēt to atkārtoti.
Gabors Lipperts saka .
Pamatojoties uz jūsu komentāru?
Vai jums ir kāds uzticams avots, kas pierādītu, ka viņi kļūdās par dažām valstīm?
Graveyjones saka .
Jā, Jaunzēlandē ir 3 valodas: angļu, maoru un Jaunzēlandes zīmju valoda.
Bertils Adanija saka .
Šeit Zviedrijā zviedru valoda ir, lai cik dīvaini tas neizklausītos, bet tā NAV oficiālā valoda.
Tomēr ir PĒTAS oficiālās minoritāšu valodas: (https://en.wikipedia.org/wiki/Official_minority_languages_of_Sweden)
simondsen saka .
Itālijā viens no ziemeļu reģioniem ir oficiāli divvalodīgs itāļu-vācu valodā: tas ir Alto Adidžē jeb Dienvidtirole.
Alex saka .
Mirandiešu valoda Portugālē ir reģionālā valoda - līdzīgi kā frisiešu valoda Nīderlandē.
Landes saka .
Puiši, lūdzu, ņemiet vērā atšķirību starp reģionālo oficiālo valodu un valsts (valsts) līmeņa oficiālo valodu. Valodas, kas ir oficiālās valodas noteiktā valsts apakšvienībā vai administratīvajā vienībā, netiek ieskaitītas attiecīgās valsts oficiālo valodu skaitā.